"Before the President of Uzbekistan’s Order with the number PQ 1875 “On Improving Measures of Foreign Language Learning system” proclaimed on December 10, 2012, nearly nobody knew that “Harry’s adventures” were novels in fact, not fantastic films, except Shokir Dolimov Zokirovich who had already translated the novel “Гарри Поттер и философский камен” into Uzbek language by the year 2009 with the help of Maria Viktorovna Spivak, a Russian writer and translator, who translated it from English into Russian in 2000."
Solijonov, 2016 “English-Uzbek Translation Problems of the Novel ‘Harry Potter and the Sorcerer’s Stone’ By J. K. Rowling.”